Quella di oggi è stata probabilmente l’ultima giornata di gara e il cielo di Rieti ha regalato ai nostri cavalieri dell’aria delle bellissime emozioni! Le termiche erano forti e l’instabilità che preannuncia la perturbazione di domani ha permesso a molti di correre veloci. C’era una convergenza formatasi dall’incontro tra aria fresca e umida proveniente dall’Adriatico e l’aria calda e secca che arrivava dal Tirreno. E’ stata una fantastica cavalcata costonando le nubi dalla catena di Norcia alla Val Topina. Un pilota inglese, dal volto raggiante, mi ha detto: “It was a great fun, four different flights!”§
Today has been probably the last day of competition and the sky of Rieti gave our pilots great emotions! The thermals were strong and the instability that announce the perturbation of tomorrow, permitted hight speeds. There was a convergence formed by the meeting between cool and wet air coming from the Adriatic and the hot and dry air coming from the Tyrrhenian Sea. It was a fantastic ride along the clouds from the chain of Norcia and Val Topina. A british pilot with a big smile, told me: "It was a great fun, four different flights!" Clara